Місія туриста: свій серед іспанців – Автостанції Закарпаття nudecelebvideo.net

Місія туриста: свій серед іспанців

Share Button

Більшість людей, які обожнюють подорожувати дотримуються думки, що кожній країні належить певна пора року і відповідно до цього, краще їхати туди саме в сезон розпалу відпочинку. Наприклад країни Середземномор’я асоціюються з палким сонцем, білими пляжами і теплим морем. Зимовими курортами вважається: Франція, Швейцарія, Словаччина та інші. А куди ж  можна поїхати осінню?

поїздка автобусом до Іспанії
відпочинок в Іспанії

Насправді все залежить від настрою і бажання бачити тільки прекрасне під час подорожі. Кожна країна заслуговує уваги в будь-яку пору року. Цього разу хочеться розповісти про Іспанію і зробити це в незвичній формі – за допомогою мови. А саме познайомитись з потрібними і корисними висловами для будь-якого туриста, які допоможуть відчути себе своїм серед місцевого населення.

автобусні квитки до Мадриду
Іспанія – ідеальна країна для відпочинку

Доречно буде розділити загальновживані фрази іспанською на кілька пунктів: Базові слова – Необхідні вислови –  Сфера обслуговування  – Під час поселення – У ресторані і кафе . Транскрипція подана в дужках.
БАЗОВІ  СЛОВА

Так – Si (сі)

Ні – No (но)

Будь ласка – Por favor (порфавор)

Дякую – Gracias( грасьяс)

Вибачте – Perdone (пердоне)

Привіт! (Вітаю) –  Hola!( ола!)

До зустріч! – Hasta luego (асталуего)

Доброї ночі – Buenas noches (буенас ночес)

Ранок – La manana (ла-маньяна)

Вечір – La tarde( ла-тарде)

Вчора – Ayer (айер)

Сьогодні – Hoy (ой)

Завтра – Manana (маньяна)

Тут – Aqui (акі)

Там – Alli (айі)

Що? – Que? (ке?)

Коли? – Cuando? (куандо?)

Чому? – Por que?( порке?)

Де? – Donde? (донде?)

цікаві куточки іспанії
Саграда Фамілія
(велике творіння Гауді вважається найвідомішим у світі)

ВИСЛОВИ, ЩО ЗНАНОБЛЯТЬСЯ В ПЕРШУ ЧЕРГУ

Як поживаєте? = Вітаю – Que tal? (кеталь)

Дякую, відмінно – Muy bien, gracias (муй-бьен, грасьяс)

А ви? – Y usted? (юсте)

Дуже приємно познайомитися – Encantado/Encantada*( енкантадо/енкантада*)

До зустрічі! – Hasta pronto! (аста пронто)

Добре! (Домовились!) – Esta bien! (еста бьен)

Де знаходиться/знаходяться..? – Donde esta/Donde estan..? (дондеста/дондестан..?

Скільки звідси метрів/кілометрів до..? – Cuantos metros/kilometros hay de aqui a..?( куантос метрос/кілометрос ай де-акіа..?)

Як дойти/доїхати до..? – Por donde se va a..?( пордонде се-ва а..?)

Ви говорите англійською? – Habla ingles? (абла инглес?)

Я не розумію – No comprendo (но-компрендо)

Не могли би ви говорити повільніше? – Mas despacio, por favor (мас-деспасьо, пор-фавор)

Мені дуже шкода – Lo siento.( лосьенто *)

Примітка: якщо ви чоловік, говорите энкантадо, якщо жінка – энкантада.

сонячна севілья
гриби Енкарнасйона
(найбільша дерев’яна конструкція в світі

 

СФЕРА  ОБСЛУГОВУВАННЯ

Скільки це коштує? – Cuanto cuesta? (куанто куеста?)

Я би хотів / хотіла… – Me gustaria… (мегустарія…)

У вас є..? – Tienen..? (тъенен..?)

Я просто дивлюсь, дякую – Solo estoy mirando, gracias (соло естой мірандо, грасья)

Ви приймаєте кредитні картки? – Aceptan tarjetas de credito? (асептан тархетас декредито?)

В якій годині ви відкриваєтесь? – A que hora abren? (аке ора абрен?)

В якій годині ви закриваєтесь? – A que hora cierran? (аке ора сіеррен?)

Цей / Цю – Este / Esta (есте / еста)

Той / Ту – Ese / Esa (есе / еса)

Дорого (Дорогий /а) – Caro / Cara (каро / кара)

Дешево (Дешевий /а) – Barato / Barata (барато / барата)

Розмір – Talla (тайя)

Номер – Numero (нумеро)

курорти Іспанії
Аліканте

ПАМ’ЯТКИ

Художня галерея – El museo del arte (ель-мусео делярте)

Собор – La catedral (ла-катедраль)

Церква – La iglesia (ла-іглесья)

Площа – La plaza (ла-пласа)

Вулиця – La calle (ла-кайе)

Сад – El jardin (ель-хардін)

Туристичне бюро – La oficina de turismo (ла-офісіна де-турісмо)

Автовокзал – La estacion de autobuses (ла-естасьон де-аутобусес)

Залізнична станція / Вокзал – La estacion de trenes (ла-естасьон де-тренес)

основні курортні міста в іспанії
центральні вулиці Іспанії

ВПІД ЧАС ПОСЕЛЕННЯ

У вас є вільний номер? – Tienen una habitacion libre?( Тиенен унабітасьон лібре?)

двухкімнатний номер – habitacion doble (абитасьон добле)

з двоспальним ліжком – con cama de matrimonio (конкама де-матрімоньо)

двомісний номер – habitacion con dos camas (абітасьон кон-дос-камас)

одномісний номер – habitacion individual (абітасьон індівідуаль)

номер з ванною – habitacion con bano (абітасьон кон-баньо)

номер з вікнами в двір – habitacion que da al patio (абітасьон ке да аль-патьо)

номер з видом на площу/ на палац – habitacion que da a la plaza / al palacio (абітасьон ке да а-ла-пласа / аль-паласьо)

душ – la ducha (ла дуча)

Портьє – El botones (ель-ботонес)

Ключ – La llave (ла-йаве)

Я зарезервував номер – Tengo una habitacion reservada (тенго уна-абітасьон рресервада)

Готель – El hotel (ель-отель)

2-х (3-х, 4-х, 5-) зіркова – de dos (tres, cuatro, cinco) estrellas) (де дос (трес, куатро, сінко) естрейяс)

архітектурні памятки Іспанії
неймовірні краєвиди Іспанії

В  РЕСТОРАНІ  І  КАФЕ

У вас є стіл на двох (трьох, чотирьох) чоловік? – Tienen una mesa para dos (tres, cuatro) personas? (тъенен унамеса пара-дос (трес, куатро) персонас?)

Я хочу зарезервувати стіл – Quiero reservar una mesa (кьеро рресервар уна-меса)

Я вегетарианець – Soy vegetariano (сой вехетарьян)

Офіціант / ка – Camarero /Camarera (камареро / камарера)

Меню – La carta / El menu (ла-карта / эль-мэну)

Комплексний обід – Menu del dia (мену дель-діа)

Карта вин – La carta de vinos (ла-карта де-вінос)

Попільничка – Un cenicero (ун-сенісеро)

Пляшка – Una botella (уна-ботейя)

Сніданок – El desayuno (ель-десаюно)

Обід – La comida / El almuerzo (ла-коміда / ель-альмуерсо)

Вечеря – La cena (ла-сена)

Перша страва – El primer plato ( ель-прімер плато)

Закуски – Los entremeses (лос-ентремесес)

Страва дня – El plato del dia (ель-плато дель-діа)

Чай – Te (те)

Вода – Agua (агуа)

Вино – Vino (вино)

Напої – Bebidas( бебідас)

М’ясо – Carne (карне)

Риба – Pescado (пескадо)

Морепродукти – Mariscos ( маріскос)

Рахунок, будь ласка – La cuenta, por favor ( ла-куента, пор-фавор)

Якщо ця стаття стала для Вас корисною, цікавою і Вам захотілося поїхати до Іспанії в найближчий час, то не вагайтесь, придбайте автобусні  квитки Київ-Мадрид на http://bus.com.ua  і подорожуйте не залежно від пори року та погодніх умов, адже настрій кожної поїздки залежить від нас самих!

Під час придбання квитків звертайте увагу на те, в які дні автобус їде через Мукачево або Ужгород.

 

Джерело: https://www.vidaes.ru/ua/razgovornik-ispanskogo-yazyika-dlya-tur.html

Автор: Євгенія Гринчук


Оцініть інформацію:
1 Нічого особливого2 Просто інформація3 Щось нове для мене4 Корисна інформація5 Конструктивно, мені подобається (Голосів поки нема)
Loading...

Напишіть відгук

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *